Jessica (SNSD)
ชื่อเพลง: Tears Overflow  โหวต 2.89 (9 คน)
นักร้อง: Jessica
อัลบั้ม: Jessica (SNSD) 

Tears Overflow

เพลงในอัลบั้ม Jessica (SNSD)
เพลงฮิตประจำเดือน
Download Flash Player ดู 3 ครั้ง ขยานหน้าจอ 

เนื้อเพลง Tears Overflow - Jessica

조금씩 그대 곁으로 다가가요
โจ-กึม-ชิก คือ-แด คยอ-ทือ-โร ดา-กา-กา-โย
เธอค่อยค่อยเดินเข้ามาหาฉันทีละนิด

조금씩
โจ-กึม-ชิก
ทีละนิด

어느새 그대 보이는 곳 끝까지
ออ-นือ-แซ คือ-แด โพ-อิ-นึน กซ กึท-กา-จิ
และแล้ว จุดจบของพวกเรา

왔네요
วัซ-เน-โย
ก็มาถึง

이렇게 바라만 보다 끝나는 건 아니겠죠
อิ-ร็อค-เค พา-รา-มัน-โบ-ดา กึท-นา-นึน กอน อา-นิ-เก็ท-ชโย
เมื่อถึงจุดจบ มันจะไม่ได้มีแค่สิ่งที่เห็น

오늘도 나라는 여잔 여기에서 있는데
โอ-นึล-โด นา-รา-นึน ยอ-จัน ยอ-กิ-เอ-ซอ อิซ-นึน-เด
ในวันนี้ ผู้หญิงคนนั้นยืนอยู่ตรงนี้แล้ว

눈물이 넘쳐서 또 강물이 되고
นุน-มู-รี นอม-ชยอ-ซอ โต คัง-มู-รี ทเว-โก
เพราะน้ำตาของฉันที่มันไหลล้นออกมา จนกลายเป็นแม่น้ำ

또 바다가 되면 그대
โต พา-ดา-กา ทเว-มยอน คือ-แด
และมันก็ท่วมล้นจนกลายเป็นทะเล

내 맘을 알까요 좀더 알고 싶나요
แน มา-มึล อัล-กา-โย ชม-ดอ อัล-โก ชิพ-นา-โย
เธอช่วยรู้ความในใจของฉันได้่ไหม ช่วยรู้ความในใจของฉันมากกว่านี้หน่อยเถอะว่า

너만 사랑하는 날
นอ-มัน ซา-รัง-ฮา-นึน นัล
ฉันรักเธอเพียงคนเดียว

내 편이 되어서 또 한없이 웃고
แน พยอ-นี ทเว-ออ-ซอ โต ฮา-นอบ-ซี อุซ-โก
ยามที่เธออยู่ข้างกายฉัน ฉันจะยิ้ม

또 한없이 울면 안돼요
โต ฮา-นอบ-ซี อุล-มยอน อัน-ทเว-โย
จะไม่มีน้ำตาที่ไหลรินออกมาอีกต่อไปแล้ว

너무 아파도 그대만 사랑할 나니까
นอ-มู อา-พา-โด คือ-แด-มัน ซา-รัง-ฮัล นา-นี-กา
เพราะว่าฉันจะรักเธอเพียงคนเดียวถึงแม้ว่าฉันจะเจ็บปวดก็ตาม

어쩌다 내 맘이 그댈 담은 거죠
ออ-จอ-ดา แน มา-มี คือ-แดล ดา-มึน กอ-ชโย
ในบางครั้ง หัวใจของฉันพยายามที่จะไม่มีเธอ

어쩌다
ออ-จอ-ดา
ในบางครั้ง

온종일 같은 자리만 맴도는 날
อน-จง-อิล คา-ทึน ชา-ริ-มัน แมม-โด-นึน นัล
ฉันคิดถึงเธอตลอดทั้งวัน

알까요
อัล-กา-โย
รู้บ้างไหม

차갑게 아주 차갑게 느껴질까
ฉันหนาวสั่น ฉันรู้สึกหนาวสั่น

외로운 바람
ท่ามกลางสายลมอันโดดเดี่ยวที่พัดมา

얼마나 외롭게 불어 오는지 그대는 몰라요
เธอไม่รู้หรอกว่ามันยากแค่ไหนกับการยืนอยู่้โดดเดี่ยวท่ามกลางสายลมที่พัดมา

눈물이 넘쳐서 또 강물이 되고
นุน-มู-รี นอม-ชยอ-ซอ โต คัง-มู-รี ทเว-โก
เพราะน้ำตาของฉันที่มันไหลล้นออกมา จนกลายเป็นแม่น้ำ

또 바다가 되면 그대
โต พา-ดา-กา ทเว-มยอน คือ-แด
และมันก็ท่วมล้นจนกลายเป็นทะเล

내 맘을 알까요 좀더 알고 싶나요
แน มา-มึล อัล-กา-โย ชม-ดอ อัล-โก ชิพ-นา-โย
เธอช่วยรู้ความในใจของฉันได้่ไหม ช่วยรู้ความในใจของฉันมากกว่านี้หน่อยเถอะว่า

너만 사랑하는 날
นอ-มัน ซา-รัง-ฮา-นึน นัล
ฉันรักเธอเพียงคนเดียว

내 편이 되어서 또 한없이 웃고
แน พยอ-นี ทเว-ออ-ซอ โต ฮา-นอบ-ซี อุซ-โก
ยามที่เธออยู่ข้างกายฉัน ฉันจะยิ้ม

또 한없이 울면 안돼요
โต ฮา-นอบ-ซี อุล-มยอน อัน-ทเว-โย
จะไม่มีน้ำตาที่ไหลรินออกมาอีกต่อไปแล้ว

너무 아파도 그대만 사랑할 나니까
นอ-มู อา-พา-โด คือ-แด-มัน ซา-รัง-ฮัล นา-นี-กา
เพราะว่าฉันจะรักเธอเพียงคนเดียวถึงแม้ว่าฉันจะเจ็บปวดก็ตาม

그 자리에 있는 너 아무 대답 없는
คือ ชา-ริ-เอ อิซ-นึน นอ อา-มู แด-ทับ ออบ-นึน
ตอนที่พวกเรายืนอยู่ที่แห่งนั้น เธอไม่ตอบฉัน

널 내 가슴이 원하잖아요
นอล แน คา-ซือ-มี วอน-ฮา-จา-นา-โย

널 바라보는 사랑 기다릴 순 없나요
นอล พา-รา-โบ-นึน ซา-รัง คิ-ดา-ริล ซุน ออบ-นา-โย
ฉันทนแค่เฝ้ามองเธอ รอคอยความรักจากเธอไม่ได้แล้ว

내가 닿을 수 있게 날 사랑한다면 뒤돌아봐줘요
แน-กา ดา-อึล ซู อิซ-เก นัล ซา-รัง-ฮัน-ดา-มยอน ทวี-โท-รา-บวา-ชวอ-โย
ถ้าเธอรักฉัน ได้โปรดหันกลับมาแล้วเดินมาหาฉัน

조금만 더 빨리 그대
โช-กึม-มัน ทอ ปัล-รี คือ-แด
ได้โปรด เร็วเข้าเถอะ

흔들리기 전에 타 없어지기 전에
ฮึน-ทึล-รี-กิ ชอ-เน ทา ออบ-ซอ-จี-กี ชอ-เน
ก่อนที่ฉันจะรู้สึกอ่อนไหว ก่อนที่ฉันจะจากไป

내 손을 잡아 줘요
ได้โปรดจับมือฉันไว้

내 편이 되어서 또 한없이 웃고
แน พยอ-นี ทเว-ออ-ซอ โต ฮา-นอบ-ซี อุซ-โก
ยามที่เธออยู่ข้างกายฉัน ฉันจะยิ้ม

또 한없이 울면 안돼요
โต ฮา-นอบ-ซี อุล-มยอน อัน-ทเว-โย
จะไม่มีน้ำตาที่ไหลรินออกมาอีกต่อไปแล้ว

너무 아파도 그대만 사랑할 나니까
นอ-มู อา-พา-โด คือ-แด-มัน ซา-รัง-ฮัล นา-นี-กา
เพราะว่าฉันจะรักเธอเพียงคนเดียวถึงแม้ว่าฉันจะเจ็บปวดก็ตาม


Source: Bestiz
Thai romanization by: raintaengg.tumblr.com (twitter.com/taenggyunjae)
Thai translated by: raintaengg.tumblr.com (twitter.com/taenggyunjae)

 


ช่วยเราปรับปรุงเนื้อเพลง Tears Overflow - Jessica ให้ดีขึ้น
โดยการส่งข้อมูลเพิ่มเติม ไม่ว่าจะเป็น เนื้อร้อง คำแปล และอื่นๆให้เราได้โดยการกดปุ่มข้างล่างนี้

เพลงมาใหม่


อยากได้ เพลง Tears Overflow - Jessica ไป ติด web, hi5, blog, myspace, facebook หรืออื่นๆ
แค่ copy โค้ด ด้านล่างนี้ ไปติด แค่นั้นเอง !!!